A Fundação SOS Chapada do Araripe em parceria com a Universidade Federal do Ceará - UFC Campus Cariri continuam recebendo até 5 de setembro, inscrições para a Edição 2011, do Prêmio Ambientalista do Ano.
A premiação será concedida às iniciativas de indivíduos, empresas privadas, órgãos públicos e organizações não governamentais que promovem o desenvolvimento o econômico, social e cultural em harmonia com o meio ambiente.
The SOS the Araripe in partnership with the Federal University of Ceará - UFCCampus Cariri continue to receive until September 5, entries for the 2011 edition,Environmentalist of the Year Award
The award will be granted to initiatives by individuals, private companies, government agencies and nongovernmental organizations that promote the economicdevelopment, social and cultural harmony with the environment.
The award will be granted to initiatives by individuals, private companies, government agencies and nongovernmental organizations that promote the economicdevelopment, social and cultural harmony with the environment.
Podem concorrer ao Prêmio - Troféus Jeferson Alencar, Soldadinho do Araripe e Padre Cícero Ecológico, projetos já concluídos ou em execução em qualquer ponto da Região Metropolitana do Cariri cearense, com qualquer origem de capital, porte ou setor de atuação, que preencham os requisitos do Regulamento apresentado abaixo.
Can compete for the award - Trophies Jefferson Alencar, the Soldier and FatherCicero Araripe Ecological projects already completed or in progress at any point in the Metropolitan Region of Ceará Cariri, with any source of capital, size or industry sector, which meet the requirements of Rules below.
Can compete for the award - Trophies Jefferson Alencar, the Soldier and FatherCicero Araripe Ecological projects already completed or in progress at any point in the Metropolitan Region of Ceará Cariri, with any source of capital, size or industry sector, which meet the requirements of Rules below.
As inscrições serão feitas na secretaria do Campus da UFC Cariri, no município de Juazeiro do Norte, aos cuidados da Coordenação Executiva do Prêmio, bem como via e-mails assinalados abaixo.
Entries will be made to the secretary of the UFC Cariri Campus in the town of Juazeiro, care of the Executive Coordinator of the Award, as well as via e-mailindicated below.
Entries will be made to the secretary of the UFC Cariri Campus in the town of Juazeiro, care of the Executive Coordinator of the Award, as well as via e-mailindicated below.
Os interessados poderão concorrer nas Categorias Natureza, Tecnologia e Humanidade onde um júri especialmente convidado pela Coordenação do Evento, cabendo ao mesmo indicar os três melhores projetos e ações em cada uma das 3 categorias.
Interested parties may compete in categories Nature, Technology and Humanity where a jury specially invited by the Coordination of the event, falling to the same state thethree best projects and actions in each of three categories.
Interested parties may compete in categories Nature, Technology and Humanity where a jury specially invited by the Coordination of the event, falling to the same state thethree best projects and actions in each of three categories.
Para obter os melhores esclarecimentos e demais informações os interessados poderão interagir via e-mails da Fundação, ou sejam: fsoschaparipe@gmail.com, verdejandonoradio.blogspot.com
For the best clarification and further information interested parties can interact viae-mail the Foundation, that are: fsoschaparipe@gmail.com,verdejandonoradio.blogspot.com
For the best clarification and further information interested parties can interact viae-mail the Foundation, that are: fsoschaparipe@gmail.com,verdejandonoradio.blogspot.com
Como sempre investindo na melhoria do Meio Ambiente.
ResponderExcluirParabéns grande ambientalista Maurício Freire e equipe